鎌倉から東京まで夏姿
Scenery in summer from Kamakura to Tokyo
トップページへ
to title page
前ページへ
to Prev. page
次ページへ
to next page

Chapsions are Japanese only, sorry ! BGM; Amapola

山手の
エリスマン邸

(2011. 8) (横浜市中区)

山手は良く来ているので、
描いたことない場所を探して、
エリスマン邸の横を
下に降りてみた。

邸を見上げる形は、はじめて。
ここなら木陰一日中、
動かないはずなので、座った。
F6
(pastel) The Mr. Erisman residence in Yamate park of Yokohama, Japan


近代美術館裏の
蓮 池

(2011. 8) (神奈川県鎌倉市)

「近代の洋画展」の鑑賞に、
鎌倉へぷらっと。
序に、裏の蓮池で。
それにしても関東も暑い。
木の鬱蒼と茂った
暗がりの涼しい所で。

クレヨンの黒色で
大胆に早描きでした。
Lotus pond by Kamakura art musuem of Kamakura city,Kanagawa,Japan (crayon)

緑陰の鎌倉文学館

(2011. 8) (神奈川県鎌倉市)

涼しい場所を求めて、
鎌倉の江ノ電で。

今日の江ノ電は超満員。
海水浴客の若者は、海側で下車。
家族連れは、山側で下車。

久しぶりの文学館。
子供向けの特別展で
子供たちで賑わっていました。
The Kamakura literary musuem in Kamakura city of Kanagawa,Japan (pastel)


大崎の街景

(2011. 8) (東京都品川区)

山手線大崎駅に下りたのは、
生まれて初めて。

O美術館の作品展を鑑賞に、
大崎に行きました。

朝の雨も止んで、
序に、目黒川の向こうに林立する
ビル群の街景をメモスケッチ。
(colour pencil) Scenery of Oosaki town in Minato-ku of Tokyo, Japan


F6 子安の運河

(2011. 8) (横浜市神奈川区)

初めての子安です。
地図を頼りに、炎天下の
国道をふらふらと。

小さい橋の袂に、
古い家と漁船が見えた。

’醜’の’美’で有名な
子安の運河です。

それにしても、汚い家が
並んでいる。
The dirty houses of the Koyasu canal in Yokohama, Japan (pastel)


横浜南口
万里橋から


(2011. 9) (横浜市西区)

いつも東口の表ばかりなので、
今日は初めて裏口(?)の
帷子川に渡る鉄道の
鉄橋をスケッチしてみた。

この辺りは、
京急、相鉄、JRだけでなく、地下には
市営地下鉄、みなとみらい線も
走っている。鉄道のメッカ。
(colour pencil) The South gate of the Yokohama station in Yokohama, Japan

  トップページへ
to title page
前ページへ
to Prev. page
次ページへ
to next page

inserted by FC2 system